Catechism of the Catholic Church
Paragraph 1124
The Church's faith precedes the faith of the believer who is invited to adhere to it. When the Church celebrates the sacraments, she confesses the faith received from the apostles-whence the ancient saying: lex orandi, lex credendi (or: legem credendi lex statuat supplicandi, according to Prosper of Aquitaine [5th cent.]). The law of prayer is the law of faith: the Church believes as she prays. Liturgy is a constitutive element of the holy and living Tradition. (166, 1327, 78)
No biblical citations detected in this paragraph.
Magisterial citations
- Dei Verbum·§8
Related passages (suggestions)
- §33·Sacrosanctum Concilium§33
Embora a sagrada Liturgia seja principalmente culto da majestade divina, é também abundante fonte de instrução para o povo fiel. Efectivamente, na Liturgia Deus fala ao Seu povo…
- §10·Sacrosanctum Concilium§10
Contudo, a Liturgia é simultâneamente a meta para a qual se encaminha a acção da Igreja e a fonte de onde promana toda a sua força. Na verdade, o trabalho apostólico ordena-se a…
- §2·Sacrosanctum Concilium§2
A Liturgia, pela qual, especialmente no sacrifício eucarístico, «se opera o fruto da nossa Redenção», contribui em sumo grau para que os fiéis exprimam na vida e manifestem aos …
- §10·Dei Verbum§10
A sagrada Tradição e a Sagrada Escritura constituem um só depósito sagrado da palavra de Deus, confiado à Igreja; aderindo a este, todo o Povo santo persevera unido aos seus pas…
- §8·Dei Verbum§8
E assim, a pregação apostólica, que se exprime de modo especial nos livros inspirados, devia conservar-se, por uma sucessão contínua, até à consumação dos tempos. Por isso, os A…