Catechism of the Catholic Church
Paragraph 1811
It is not easy for man, wounded by sin, to maintain moral balance. Christ's gift of salvation offers us the grace necessary to persevere in the pursuit of the virtues. Everyone should always ask for this grace of light and strength, frequent the sacraments, cooperate with the Holy Spirit, and follow his calls to love what is good and shun evil. (2015)
No biblical citations detected in this paragraph.
Related passages (suggestions)
- §29·Humanae Vitae§29
Não minimizar em nada a doutrina salutar de Cristo é forma de caridade eminente para com as almas. Mas, isso deve andar sempre acompanhado também de paciência e de bondade, de q…
- §40·Lumen Gentium§40
Jesus, mestre e modelo divino de toda a perfeição, pregou a santidade de vida, de que Ele é autor e consumador, a todos e a cada um dos seus discípulos, de qualquer condição: «s…
- §42·Lumen Gentium§42
«Deus é caridade e quem permanece na caridade, permanece em Deus e Deus nele» (1 Jo. 4,16). Ora, Deus difundiu a sua caridade nos nossos corações, por meio do Espírito Santo, qu…
- 1 Timothy 6:11·Bible1 Timothy 6:11
Mas tu, ó homem de Deus, foge desses vícios e procura com todo empenho a piedade, a fé, a caridade, a paciência, a mansidão.
- §17·Gaudium et Spes§17
Mas é só na liberdade que o homem se pode converter ao bem. Os homens de hoje apreciam grandemente e procuram com ardor esta liberdade; e com toda a razão. Muitas vezes, porém, …