Catechism of the Catholic Church
Paragraph 2052
"Teacher, what good deed must I do, to have eternal life?" To the young man who asked this question, Jesus answers first by invoking the necessity to recognize God as the "One there is who is good," as the supreme Good and the source of all good. Then Jesus tells him: "If you would enter life, keep the commandments." And he cites for his questioner the precepts that concern love of neighbor: "You shall not kill, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness, Honor your father and mother." Finally Jesus sums up these commandments positively: "You shall love your neighbor as yourself." (1858)
Biblical citations
Related passages (suggestions)
- Matthew 19:17·BibleMatthew 19:17
“Por que me perguntas a respeito do que se deve fazer de bom? Só Deus é bom. Se queres entrar na vida, observa os mandamentos”.* –
- Matthew 19:16·BibleMatthew 19:16
Um jovem aproximou-se de Jesus e lhe perguntou: “Mestre, que devo fazer de bom para ter a vida eterna?”. Disse-lhe Jesus:
- Romans 13:9·BibleRomans 13:9
Pois os preceitos: Não cometerás adultério, não matarás, não furtarás, não cobiçarás, e ainda outros mandamentos que existam, eles se resumem nestas palavras: Amarás o teu próxi…
- Luke 18:18·BibleLuke 18:18
Um homem de posição perguntou então a Jesus: “Bom Mestre, que devo fazer para possuir a vida eterna?”.
- 2 John 1:6·Bible2 John 1:6
Nisto consiste o amor: que vivamos segundo seus mandamentos. É esse o mandamento que tendes ouvido desde o princípio, e segundo o qual deveis viver.