Back

Catechism of the Catholic Church

Paragraph 339

Each creature possesses its own particular goodness and perfection. For each one of the works of the "six days" it is said: "And God saw that it was good." "By the very nature of creation, material being is endowed with its own stability, truth, and excellence, its own order and laws." Each of the various creatures, willed in its own being, reflects in its own way a ray of God's infinite wisdom and goodness. Man must therefore respect the particular goodness of every creature, to avoid any disordered use of things which would be in contempt of the Creator and would bring disastrous consequences for human beings and their environment. (2501, 299, 266)

No biblical citations detected in this paragraph.

Magisterial citations

  • Gaudium et Spes·§36

Related passages (suggestions)

  • Genesis 1:25·BibleGenesis 1:25

    Deus fez os animais selvagens segundo a sua espécie, os animais domésticos igualmente, e da mesma forma todos os animais, que se arrastam sobre a terra. E Deus viu que isso era …

  • §12·Gaudium et Spes§12

    Tudo quanto existe sobre a terra deve ser ordenado em função do homem, como seu centro e seu termo: neste ponto existe um acordo quase geral entre crentes e não-crentes. Mas, qu…

  • §37·Gaudium et Spes§37

    A Sagrada Escritura, confirmada pela experiência dos séculos, ensina à família humana que o progresso humano, tão grande bem para o homem, traz consigo também uma grande tentaçã…

  • Genesis 1:31·BibleGenesis 1:31

    Deus contemplou toda a sua obra, e viu que tudo era muito bom. Sobreveio a tarde e depois a manhã: foi o sexto dia.

  • Genesis 1:21·BibleGenesis 1:21

    Deus criou os monstros mari­nhos e toda a multidão de seres vivos que enchem as águas, segundo a sua espécie, e todas as aves segundo a sua espécie. E Deus viu que isso era bom.