Back

Catechism of the Catholic Church

Paragraph 797

"What the soul is to the human body, the Holy Spirit is to the Body of Christ, which is the Church." "To this Spirit of Christ, as an invisible principle, is to be ascribed the fact that all the parts of the body are joined one with the other and with their exalted head; for the whole Spirit of Christ is in the head, the whole Spirit is in the body, and the whole Spirit is in each of the members." The Holy Spirit makes the Church "the temple of the living God": (813, 586) > Indeed, it is to the Church herself that the "Gift of God" has been entrusted.... It is in her that communion with Christ has been deposited, that is to say: the Holy Spirit, the pledge of incorruptibility, the strengthening of our faith and the ladder of our ascent to God.... For where the Church is, there also is God's Spirit; where God's Spirit is, there is the Church and every grace.

Biblical citations

Related passages (suggestions)

  • §4·Lumen Gentium§4

    Consumada a obra que o Pai confiou ao Filho para Ele cumprir na terra (cfr. Jo. 17,4), foi enviado o Espírito Santo no dia de Pentecostes, para que santificasse continuamente a …

  • §7·Lumen Gentium§7

    O filho de Deus, vencendo, na natureza humana a Si unida, a morte, com a Sua morte e ressurreição, remiu o homem e transformou-o em nova criatura (cfr. Gál. 6,15; 2 Cor. 5,17). …

  • §2·Unitatis Redintegratio§2

    Nisto se manifestou a caridade de Deus para connosco, em que o Filho unigénito de Deus foi enviado ao mundo pelo Pai a fim de que, feito homem, desse nova vida pela Redenção a t…

  • §39·Lumen Gentium§39

    A nossa fé crê que a Igreja, cujo mistério o sagrado Concílio expõe, é indefectivelmente santa. Com efeito, Cristo, Filho de Deus, que é com o Pai e o Espírito ao único Santo», …

  • §4·Ad Gentes§4

    Para isso, precisamente, enviou Cristo o Espírito Santo da parte do Pai, para realizar no interior das almas a sua obra salvadora e impelir a Igreja à sua própria dilatação. Não…