Segunda Parte
CATECISMO DE SÃO PIO X – DA ORAÇÃO DOMINICAL
Question 306
Q.Por que dizemos: o pão nosso nos dai hoje, não dizemos antes: dai-nos hoje o pão?
A.Dizemos: O pão nosso nos dai hoje, e não dizemos: dai-nos hoje o pão, para excluir todo o desejo de,, bens alheios. Por isso pedimos ao Senhor que nos ajude nos ganhos justos e lícitos, a fim de granjearmos o sustento com o nosso trabalho, sem furtos nem fraudes
Related passages (suggestions)
- §2830·Catechism§2830
*«O pão nosso».* O Pai que nos dá a vida não pode deixar de nos dar o alimento necessário para a vida e todos os bens «convenientes», materiais e espirituais. No sermão da monta…
- Luke 11:3·BibleLuke 11:3
dai-nos hoje o pão necessário ao nosso sustento;
- §2861·Catechism§2861
*Na quarta petição, ao dizer «dai-nos», exprimimos, em comunhão com os nossos irmãos, a nossa confiança filial no nosso Pai dos céus. «O pão nosso» designa o alimento terrestre …
- Matthew 6:11·BibleMatthew 6:11
O pão nosso de cada dia nos dai hoje;*
- §2837·Catechism§2837
*«De cada dia».*Esta palavra *«epioúsios»*não é usada em mais lado nenhum no Novo Testamento. Tomada num sentido temporal, é uma repetição pedagógica do «hoje» (110) para nos co…