Catechism of the Catholic Church
Paragraph 924
"As with other forms of consecrated life," the order of virgins establishes the woman living in the world (or the nun) in prayer, penance, service of her brethren, and apostolic activity, according to the state of life and spiritual gifts given to her. Consecrated virgins can form themselves into associations to observe their commitment more faithfully.
No biblical citations detected in this paragraph.
Related passages (suggestions)
- §15·Perfectae Caritatis§15
A vida comum, a exemplo do que sucedia na primitiva Igreja, onde a multidão dos fiéis era um só coração e uma só alma (cfr. Act. 4,32), alimentada pela doutrina evangélica, pela…
- §80·Sacrosanctum Concilium§80
Reveja-se o rito da consagração das Virgens, que vem no Pontifical romano. Componha-se também um rito de profissão religiosa e de renovação de votos, a utilizar, salvo direito p…
- §4·Apostolicam Actuositatem§4
A fonte e origem de todo o apostolado da Igreja é Cristo, enviado pelo Pai. Sendo assim, é evidente que a fecundidade do apostolado dos leigos depende da sua união vital com Cri…
- §9·Perfectae Caritatis§9
Conserve-se fielmente e brilhe cada vez mais no seu genuíno espírito, tanto no Oriente como no Ocidente, a venerável instituição da vida monástica, que tantos méritos alcançou n…
- §10·Perfectae Caritatis§10
A vida religiosa laical, tanto de homens como de mulheres, constitui em si mesma um estado completo da profissão dos conselhos evangélicos. Por isso, o sagrado Concílio, que a t…